Двуязычные книги, или билингвы: английский изучать легко

Изучение английского языка может быть увлекательным и ненавязчивым. Что такое билингвы, где взять эти двуязычные книги и почему они стремительно обретают популярность в Украине?

0
8936
Двуязычные книги

Владеть английским языком полезно. С этим невозможно спорить, поэтому лучше сосредоточить усилия на поиске интересных инструментов для его изучения. Овладеть языком помогает просмотр фильмов, прослушивание музыки и чтение книг в оригинале. Детям это бывает сложно. Но им точно понравятся билингвы — двуязычные книги, в которых на каждой странице один и тот же текст представлен на разных языках. Это значительно проще, чем читать литературу в оригинале и искать перевод неизвестных слов в словарях.

Клевая мама подготовила для Вас и ваших деток обзор книг-билингв от украинских издателей.

Книги-билингвы издательства «Братское»

В 2014 году «Братское» запустило проект под названием «Шаг вперед: Глобализируемся вместе с украинско-английскими книгами-картинками». В результате появились яркие книги-билингвы:

  • «Сколько?»
  • «Монетка»
  • «Пан Коцкий, Мира и море»
  • «Письма на войну. Дети пишут солдатам »
  • «Качели под кленом».

Почему серия является идеальной для усвоения первых английских слов? Потому что это не просто двуязычная литература, это книжки-картинки. К иллюстрациям хочется возвращаться вновь и вновь. И только потом, между прочим, запомнить несколько иностранных фраз.

Двуязычные книги издательства «Радуга»

Издательство «Радуга» в серии двуязычных книг объединило традиции и современный подход. Результатом замысла стал перевод на английский язык трех любимых народных историй в разных жанрах: присказка, песня и сказка. Бестселлеры прошлых десятилетий получили новую жизнь в неожиданном формате:

  • «Сорока-белобока»
  • «Два петушка»
  • «Лисичка и журавль».

Билингвы и трилингвы издательства «Фонтан сказок»

Развивая тему билингв, издательство «Фонтан сказок» пошло еще дальше, создав 2 книги-трилингвы:

  • «Мечта» (украинский / английский / русский),
  • «Мальчик и море» (украинский / английский / польский),
  • «Магазин невидимых вещей» (украинский / английский).

Книги-билингвы других издательств

  • Двуязычная книга «В царстве льва» арт-издательства «Черные овцы»

Арт-издательство «Черные овцы» появилось на рынке недавно. Выход книги-билингва, или скорее арт-бука, указывает на правильность выбранного курса. Отдельно хочется отметить иллюстрации к книге — оригинальные, немного таинственные и чрезвычайно уютные.

Книги-билингвы: В Царстве Льва

  • Двуязычная книга «12 месяцев» издательства «Основы»

Билингва на украинском и английском языках вышла в 2014 году. Яркая книжка поможет малышам выучить названия месяцев года.

Книги-билингвы: 12 месяцев

  • Двуязычная книга «Сирко. Соломенный бычок» издательства« Грани-Т »

Еще одна украинская народная сказка в современном двуязычном формате.

Двуязычные книги: Сирко. Соломенный бычок

Статья в тему: 20 бесценных подарков для детей. Все самое важное, что мы можем им подарить

Книги-билингвы — лишь один из инструментов для освоения иностранных языков. А какие методы предлагаете детям Вы? Поделитесь своим опытом и интересными идеями в комментариях.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.